人生畢業禮(21)_贏得這場遊戲的唯一方法(下)

提交者: 奇蹟課程中文部 日期: 2008/6/14 14:41:10 閱讀: 121

摘要: 贏得這場幻象遊戲的唯一方法就是:根本就別玩!
「不」玩這個遊戲的唯一方法是:不再重覆那第一個妄作…


 

作者:Rajpur/ 翻譯 林慧如 / 若水 修訂

Now, the meaning of the film, War Games, was crystallized in the line, "The only way to win the game, is not to play the game at all."  What do you suppose the first move of ego-hood was which constituted what has come to be called "The Fall"?  I will tell you.  It was the question, "Who am I?"


「戰爭遊戲」這部電影中有句話把戰爭的意義表達得淋漓盡致:「贏得這場遊戲的唯一方法是:根本就不要玩這個遊戲。」你認為當初促成小我成型(也就是聖經中所謂的「墮落」)的第一步是什麼?我告訴你吧,正是這個問題:「我是誰?」

Why do you think you are having trouble with your identity?  It is because in the process of undoing the movement away from Home, you have been brought back to that initial act of separation—"Who am I?"  And if you don't refrain from asking that question right now, you will not get past that initial act of departure from Sanity into your Wholeness.  It is completely inevitable and natural that this issue would come up at this point, because it is the last part of the undoing.


你為什麼會覺得自己有「身分認同」的問題?這是因為在你解除離「家」出走這個舉動的過程中,你被帶回了最初那分裂一念:「我是誰?」假使你不立即收回這個問題,你便無法超越當初脫離你的清明本質的原始分裂,回歸圓滿俱足之境。你的問題會出現在此時此刻,是必然且自然之事,因為它是「化解」的最後一個階段。

You have, for the better part of your life, this lifetime—and, of course, any prior lifetimes—felt fairly confident that you knew who you were.  But now, as you have engaged for the past nine years in being the expression of something that you cannot identify as you, and now you are at a point of being asked to let there be nothing else present where you are but this that you cannot identify as you, this question of who you are becomes paramount to you, and confusing to you, because there seem to be two things going on—you, being who you think you are and have thought you always knew you were, and you, being the presence of something very meaningful, but which you cannot account for.  And literally, to get past this impasse, you must simply stop asking and trying to find out who you are.


你這一世的大半輩子(當然,前幾世也是如此),自信十足地知道自己是誰。然而,過去九年來,你試著活出來的卻是某個有別於你一向認知的「自己」。此刻,你正面臨一個關卡,它要求你放下一切,只活出那個你並不認識的自己,於是,「你是誰」成了你當前最大也最困擾你的問題,因為你內似乎有兩種狀態:一個是你認知中的你,你從沒有懷疑過的「你」;另一則是充滿了意義,但卻非你所能負責的你。說真的,要通過這一困境,你必須停止追問,別老想查出「你是誰」。

Tell me, what must inevitably follow such a question as, "Who am I"?  It must necessarily be a cognitive process of thinking and reasoning and logic which brings you to a conclusion called a "definition."


你說,「我是誰」這樣的問題一出現,會產生什麼後續問題?你料想得到的,它會引起一連串的邏輯思考與推理,然後給你一個結論,即所謂的「定義」。

I will point out something to you: Biblically speaking, in the Adam and Eve Allegory, what was the first answer that was the result of that question?  The first answer was, "I am ashamed."  The first answer was guilt!  The first answer was that which called for forgiveness.  That is always the result of the first move of the ego.  Then there was a sense of being a man and a woman.  And, of course, once those definitions were arrived at, the questions were, "Well, what is that?" and, "What is that?" and, "What is that?" and, "What is that?"  And more definitions came tumbling forth.  And the only way to win this game of illusion is not to play the game at all.


我不妨點明一件事:根據聖經的說法,在亞當與夏娃的寓言裡,隨著「我是誰」而來的第一個答覆是什麼?是:「我好羞愧。」你瞧,第一個反應就是「咎」,第一個答覆就在祈求寬恕!「咎」是小我第一個妄作後的必然結果。接著,「陰陽」(男女)的觀念也隨之形成。這些界定一旦產生了,接下來的問題無疑是:「那麼,這是什麼玩意兒?」「那是什麼東西?」「這個又是什麼?」「那個又是什麼?」於是,更多的界定紛至沓來。而贏得這場幻象遊戲的唯一方法就是:根本就別玩!

The only way not to play the game is not to make the first move.  And the first move is the question, "Who am I?"  And so, if you are going to undo the game, you are going to have to stop asking, "Who am I?"  You are going to have to stop energizing and validating that question.


「不」玩這個遊戲的唯一方法是:不再重覆那第一個妄作。這第一個妄作則是抬出「我是誰」之問。也就是說,若想解套,你得停止發問「我是誰」,你必須不再去強化或認可這個問題。

You Are!  You are not a "who" or a "what."  You Are!  And the proof of your existence is the experience of Consciousness.  And the experience of Consciousness is the experience of Knowing.  But that is not a thing.  That is not an object.  That is not something that can be defined.  It is a fluid movement of being.  And so, understand why you are having this problem at this time, and that the confusion about who you are, and whether you are going to be giving up who you are, is totally illusory, and is an essential quest . . . ion that needs to be dropped from your awareness.  It needs to be released.


你「如是」!你不是「何人」或「何物」。你「如是」!你對「絶對意識」的體驗,成了你那種存在的證明。而絶對意識的體驗,則是一種「真知」的體驗。那不是一個東西,不是一個物體,它是不能界定的。它是「實存生命」的自然流露。因此,去思索你何以在這個時候有這樣的問題,或想搞清楚自己是誰,甚至煩惱會不會要你捨棄那個「你」,這全是無謂的空想,是你必須從你覺識中卸除的一個根本問題。你得釋放它!

Now, that is what you do when these conversation occur.  That is what you are doing at this moment.  You are not asking who you are, and the experience of Knowing is occurring.  And you are very conscious of being.  But what it is you are is irrelevant, because it is full of the Meaning of Knowing.


那正是我們進行對話時你所做的事。那正是你此時此刻所做的事。你此刻並沒有追問你是誰,卻能經驗到「真知」,也清楚意識到「實存」之境。「你究竟是什麼東西」這問題顯得無關緊要了,因為你此刻的真知充滿了意義。

The age-old question, "Who am I?" is a straw dog.  It is bait.  The suggestion is that if you can find out who you are, you will be fulfilled.  And it has been a lie!

So, now you are at a point of having the conscious opportunity to release that first move away from Home.  And that is why it seems so paramount.  I will leave you on that point for the time being.


「我是誰」這個老掉牙的問題只是虛晃的招數,它是個圈套。它給了你一個鬼主意:只要你找出自己是誰,你就圓滿了。那根本是個天大的謊言!

總之,你現在正處於一個節骨眼上,它給你一個機會讓你有意識地釋放當初離「家」出走時的第一個妄作。它之所以重要,原因即在於此。現在,就給你一點時間,體會一下我們今天所談的話吧。

文章地址: http://accim.org/jj/modules/article/view.article.php?c21/570

回朔地址: http://accim.org/jj/modules/article/trackback.php?570

Categories: 奇蹟課程

0 則留言

發佈留言