昱平畫作—–聖愛降臨
最近我從一位弟兄處拿到《超越語言的旅程》一書,看了一下內容很像《奇蹟課程》~
我邏輯的頭腦馬上覺得怪怪的,耶穌為什麼要再出一本解釋練習手冊的東東呢??
而且翻譯的語氣像是新時代的東東,等於是說耶穌用新時代的語氣再講一次練習手冊,Why???
去Google一下~~原來若水有回答這個問題~~
問:
請問《超越語言的旅程》一書也與奇蹟課程相關嗎?內容是自稱耶穌的人講的,鑒於我是新學員,想問問是否真的和奇蹟課程有關?還是冒牌的?因為我看不出來。
若水答覆:
Haskell 這本書,對於剛接觸《奇蹟課程》的讀者會有不少的幫助,這是無庸置疑的,它充滿了安慰與鼓勵,頗合乎新時代的口味,剛好也為《奇蹟課程》的初入門者鋪上了一條坦途。正如《與神對話》一書幫助許多人去除對神的恐懼,拉近人神的距離;同樣的,Haskell的 Journey Beyond Words 也很能拉近讀者與〈練習手冊〉的距離。
雖然〈練習手冊〉已經比〈正文〉平淺易讀得多,還是會有不少新讀者被〈練習手冊〉開門見山第一個練習「我…所見的一切不具任何意義」震懾住,甚至因而抗拒不前。這種時候,Haskell 的書可說正好為「新時代」與《奇蹟課程》架了一座「親善的橋樑」,滿篇祝福與期許,又哄騙又撫慰地把新讀者推上真正的奇蹟之路。
然而,橋樑畢竟還是橋樑,千萬別把 Journey Beyond Words 與《奇蹟課程》相提並論。你只要翻一下此書的目錄,篇篇都是新時代術語中的「最愛」:光明、真理、神聖、寬恕、寧靜、幸福、一體、愛、靈性、感恩與救恩;獨獨少了「小我」的主題,唯一談到罪與咎的篇章,也在一開場就安撫讀者說:「(別擔心!)罪與咎並不存在。」
讀過〈正文〉的學員都知道,《奇蹟課程》的核心教誨都是繞著「小我」開講的,與小我相關的詞彙,出現的比率遠高於新時代所標榜的完美境界。例如「小我」一詞,在全書中出現了 1200 次左右,「罪」出現 552 次,「咎」則有 681 次。
〈詞彙解析〉導言中說得再明白不過了:
本課程完全是針對小我的思想架構而寫成的,因為只有小我需要這一課程。2 它所致力的目標並非超越一切錯誤之上的境界,整部《課程》的設計僅僅是為那境界鋪路而已。(3:1)
讀者只要具體比對一下《奇蹟課程》與Journey Beyond Words 的目錄,就不難看出這兩本書不可能是在談同一回事。
與海倫一起修訂《奇蹟課程》的肯恩 (Ken) 博士,多年來最感棘手的問題即是:各式各樣的通靈書籍都想與《奇蹟課程》拉關係,甚至期待 Ken 認可自己的書與《奇蹟課程》屬於同一層次。Ken 常常委婉地推辭說:「你這本書寫得非常好,無需跟《奇蹟課程》掛勾,也足以自成一家之言了。」即使如此,他還是得罪了不少通靈的大士。
其實,大部分的通靈書籍所談的「境界」都高於《奇蹟課程 》。《奇蹟課程》非常誠實且謙虛地說,自己既非最高法門,也非唯一的法門。它把自己的目標界定得十分清楚:
真知的境界超越了本課程的教學範圍。(練習手冊138,5:4)
天恩並不是本課程致力的目標。4 我們只是為天恩準備一顆開放的心(練習手冊169, 2:3-4)
得救之後那千古不易的完美境界,不是本課程的宗旨。(正文28.III.1:1)
扭轉小我思維的樞紐,也是本課程的宗旨。(練習手冊126, 1)
遵循聖靈的指示,能夠幫你消除自己的罪咎。這是救贖的真諦。也是本課程的核心。(教師指南 29-3:3)
寬恕即是本課程的最終目標。它只是為那超越學習之境鋪平道路。本課程無意逞能,逾越它的本份。它份內只有一個目標,就是寬恕;所有的學習最後都交匯於這一點上。這已經綽綽有餘了。(教師指南 四,(10):2:9-13)
這一界定,成了《奇蹟課程》與大部分新時代書籍的最大分野。它將自己的功能或目標限於「化解小我」上,而不多著墨於「修成之後」或「本來圓滿」的境界,因為若不先把自己的「小我」搞定,縱使把「天堂」與「真我」說得天花亂墜,對深陷於無常世界與脆弱身體的人類,最多只具望梅止渴之效。
我在教學的這幾年中,也結識不少來自各種靈修背景的讀者,他們獨鍾〈練習手冊〉,每年反覆修習,頗有心得;然而一進入〈正文〉,頓時發現,兩者不僅形式上大不相同,內容上,都好似「另一部書」。他們感到自己好似由一座玫瑰園被拉到小我的黑窟裡,於是暗中抵制的種種手腕就頻頻出現了,最常見的就是「選擇性的閱讀法」。他們努力在書中搜尋正面美好的訊息,或是自己渴望的訊息;一碰到有關小我的描述,就不自覺地跳過;自然是越讀越不明白了。
這也是為什麼我們常常聽到不同的老師在為《奇蹟課程》作詮釋時,他們好似在說兩本不同的書。就以 Journey Beyond Words 為例,它所談的境界,所用的名詞,似乎與《奇蹟課程》同出一源;也確實說出不少《奇蹟課程》的理念。但由於著力點不同,目標也相異,結果是失之毫釐,差之千里。為此,怎麼讓《奇蹟課程》成為《奇蹟課程》,而不把它讀成自己所希望「它是怎樣」的一本書,可說是奇蹟學員研讀此書時的最大挑戰了。
話說回來,若有讀者連比較平淺的〈練習手冊〉都難以消化,而需要另外一本書來輔助的話,他必然更難接受《奇蹟課程》〈正文〉中好似「違反常理」的「思想體系」,此時,先讀一讀 Haskell 的 Journey Beyond Words,倒也不失一個絕佳選擇。它優美甜蜜的話語,好似讓讀者吃了一粒「定心丸」,內心的恐懼與抗拒降低一點之後,不知不覺地就能接受《奇蹟課程 》的真實教誨了。
誠然,Journey Beyond Words 是一本境界相當高的好書,但還是讓 JBW 成為 JBW,讓 ACIM 成為 ACIM吧!
—
0 則留言